TEORÍA Y PRÁCTICA DE LA SUBTITULACIÓN

TEORÍA Y PRÁCTICA DE LA SUBTITULACIÓN

DIAZ, JORGE / DÍAZ CINTAS, JORGE

3,95 €
IVA incluido
No disponible
Editorial:
ARIEL (OFERTA)
Año de edición:
2003
Materia
Ensayo cine música y televisión
ISBN:
978-84-344-6812-2
Páginas:
416
Encuadernación:
APAISADO
Colección:
CINE
3,95 €
IVA incluido
No disponible
Añadir a favoritos

PRIMERA PARTE:
SOCIEDAD Y PROFESIÓN


CAPÍTULO 1. Aspectos Traductológicos

1.1. Definición
1.2. ¿Traducción o adaptación?: Traducción Audiovisual (TAV)
1.3. Categorización de los subtítulos
1.4. Traducción vulnerable

CAPÍTULO 2. Subtitulación y doblaje

2.1. Panorama internacional
2.2. Panorama español
2.3. Breve historia de la censura de subtítulos en España
2.4. Panorama autonómico
2.5. Aspectos negativos de la subtitulación
2.6. Aspectos positivos de la subtitulación
2.7. Valor pedagógico de los subtítulos
2.8. Subtitulación y doblaje
2.9. Calidad en TAV

CAPÍTULO 3. La profesión subtituladora

3.1. Etapas en la subtitulación
3.1.1. Encargo
3.1.2. Inscripción
3.1.3. Verificación de la copia estándar y de la lista de diálogos
3.1.4. Producción de una copia de trabajo, o varias, con código de
tiempos
3.1.5. Localización o spotting
3.1.6. Toma de notas
3.1.7. Traducción
3.1.8. Adaptación, sincronización traductora o ajuste
3.1.9. Revisión
3.1.10. Simulación
3.1.11. Aprobación
3.1.12. Impresión o sincronización técnica
3.1.13. Lavado
3.1.14. Visionado y control final
3.1.15. Aprobación final
3.1.16. Expedición
3.1.17. Archivado
3.1.18. Transmisión
3.2. Localizador, traductor, adaptador
3.3. La figura del subtitulador y su visibilidad social
3.4. La formación del subtitulador: centros docentes
3.5. Enseñanza de la subtitulación
3.6. Condiciones de trabajo
3.7. Cuestiones fiscales
3.8. Derechos de autor
3.9. Clientes
3.10. Estudios de subtitulación
3.11. Factores que afectan el coste de la subtitulación
3.12. Factores temporales
3.13. Coste de la subtitulación
3.14. Tarifas de precios

CAPÍTULO 4. Entorno de trabajo

4.1. Códigos de tiempo
4.1.1. Regla de los 6 segundos
4.2. Pies y fotogramas
4.3. Listas de diálogos
4.4. Ordenadores y programas de subtitulación


SEGUNDA PARTE:
TEORÍA


CAPÍTULO 5. La práctica subtituladora

5.1. ¿Es necesario un código que regule la buena práctica subtituladora?
5.2. Dimensión profesional
5.2.1. Copia de trabajo
5.2.2. Lista de diálogos
5.2.3. Libro de estilo
5.2.4. Localización de subtítulos
5.2.5. Traducción y adaptación de subtítulos
5.2.6. Revisión
5.2.7. Derecho a copia de la revisión final
5.2.8. Autoría
5.2.9. Año de la traducción
5.2.10. Remuneración
5.2.11. Contratos
5.2.12. Derechos de autor
5.3. Dimensión técnica: consideraciones espaciales
5.3.1. Número de líneas
5.3.2. Ubicación de las líneas
5.3.3. Presentación de los subtítulos de una y dos líneas
5.3.4. Número de espacios y caracteres por línea
5.3.5. Tipo de letra
5.3.6. Color de los subtítulos
5.3.7. Longitud mínima de los subtítulos
5.3.8. Posicionamiento de los subtítulos
5.4. Dimensión técnica: consideraciones temporales
5.4.1. ¿Una o dos líneas?
5.4.2. Tiempo mínimo de permanencia en pantalla
5.4.3. Tiempo máximo de permanencia en pantalla
5.4.4. Subtítulos cortos
5.4.5. Asincronía
5.4.6. Ritmo de los subtítulos
5.4.7. Cortes y cambios de plano
5.4.8. Separación entre subtítulos
5.4.9. Canales diferentes, subtítulos diferentes

CAPÍTULO 6. Dimensión ortotipográfica

6.1. A la búsqueda de convenciones
6.2. Convenciones sobre puntuación
6.2.1. Signos de interrogación y signos de exclamación
6.2.2. Mayúsculas
6.2.3. Tilde
6.2.4. Guión
6.2.5. Puntos suspensivos
6.2.6. Punto
6.2.7. Coma y punto y coma
6.2.8. Dos puntos
6.2.9. Paréntesis y corchetes
6.2.10. Comillas , ,
6.2.11. Barra oblicua
6.2.12. Otros signos de puntuación
6.3. Otras convenciones ortotipográficas
6.3.1. Cursiva
6.3.2. Abreviaturas y apócopes
6.3.3. Siglas y acrónimos
6.3.4. Símbolos
6.3.5. Números
6.3.6. A modo de conclusión
6.3.7. Ejercicios ortotipográficos

CAPÍTULO 7. Rasgos definitorios de la subtitulación

7.1. Subtítulos e imagen
7.2. Subtítulos y pista sonora
7.3. Discurso subtitulador
7.3.1. Reducción
7.3.2. Condensación
7.3.3. Omisión
7.3.4. Estudio de caso: Hamlet
7.3.5. Cohesión y coherencia de los subtítulos
7.3.6. Segmentación de los subtítulos
7.3.7. Cambio de medio: de oral a escrito
7.3.8. Ejercicios

CAPÍTULO 8. Rasgos puntuales de la subtitulación

8.1. Traducción de títulos
8.2. Variación lingüística
8.3. Referentes culturales
8.3.1. Nombres propios
8.4. Humor
8.4.1. Tipos de humor audiovisual
8.5. Expresiones idiomáticas
8.6. Canciones
8.7. Cartas y documentos
8.8. Calcos y anglicismos
8.9. Rasgos generales del discurso subtitulador
8.9.1. Simplificación de vocabulario
8.9.2. Explicitación sintáctica
8.9.3. Repeticiones
8.9.4. Corrección de errores
8.9.5. Manipulación del par tema/rema
8.9.6. Sobretraducción
8.9.7. Estandarización lingüística


TERCERA PARTE:
INVESTIGACIÓN


CAPÍTULO 9. El largo camino al reconocimiento académico
9.1. Dificultades investigadoras
9.2. Investigación en TAV, investigación en subtitulación
9.3. Investigación fuera de España
9.4. Investigación en España
9.5. Avenidas de investigación en TAV
9.6. Desafíos en investigación

CAPÍTULO 10. Propuesta de un modelo para el análisis de subtítulos

10.1. Coordenadas históricas
10.2. Origen de los Estudios sobre Traducción
10.3. Necesidad de análisis descriptivos
10.4. Modelo descriptivo
10.5. Modelo de análisis aplicado a la subtitulación


CUARTA PARTE:
PRÁCTICA


CAPÍTULO 11. Ejercicios

11.1.Ejercicios generales
11.2.Subtitul@m: nivel inicial
11.3.Subtitul@m: nivel principiante
11.4.Subtitul@m: nivel intermedio
11.5.Subtitul@m: nivel avanzado
11.6Subtitul@m: ejercicios extra


QUINTA PARTE:
APÉNDICES


Apéndices
1. Glosario
2. Direcciones de interés
3. Estudios de subtitulación: España
4. Estudios de subtitulación: Internacional
5. Empresas de programas para la subtitulación
6. Pesos y medidas
7. Internet

Bibliografía

Filmografía

Artículos relacionados

  • ALGO QUE SIRVA COMO LUZ
    NAVARRO, FERNANDO
    El periodista Fernando Navarro ha escrito, después de años de entrevistas con los cuatro protagonistas y todo su entorno, la bella y conmovedora historia de Supersubmarina: el relato de su éxito y su tragedia. Esta es la historia de cuatro amigos que subieron al cielo y bajaron a los infiernos. Cuatro niños que empezaron jugando al fútbol bajo el sol en el paseo de la Constituc...
    En stock

    19,90 €18,91 €

  • NO SÉ SI ME EXPLICO
    BOYERO, CARLOS
    Carlos Boyero es una de las figuras más seguidas y temidas del cine español. La polémica le persigue desde que hace más de cincuenta años publicara su primer artículo y, desde entonces, nunca ha dejado de estar en el ojo del huracán. Boyero ha sido siempre ácido en sus críticas, irreverente e inconformista en todos los aspectos de su vida. Ahora nos cuenta su vida sin tapujos y...
    En stock

    19,90 €18,91 €

  • EL SENTIDO DE METALLICA
    IRWIN, WILLIAM
    El universo de la banda de metal más famosa del mundo a través de la parte más importante y trascendental para cualquier fan de la música: sus letras.Más de 40 años después de su formación y tras 125 millones de álbumes vendidos, Metallica sigue siendo la banda más grande de metal rock. Se ha escrito mucho sobre el grupo, pero El sentido de Metallica es el primer libro que se a...
    En stock

    22,95 €21,80 €

  • STEPHEN KING
    VINCENT, BEV
    El gran homenaje a Stephen King, el rey del terror, con motivo de su 75 aniversario.Con motivo del 75 aniversario del escritor, este libro explora la evolución y las influencias de la obra de Stephen King a lo largo de sus casi cincuenta años de carrera y cómo sus novelas reflejan los cambios y los acontecimientos de su vida. Este repaso cronológico, que incluye fotos de archiv...
    En stock

    26,95 €25,60 €

  • LETRAS. EDICIÓN ACTUALIZADA EN TAPA BLANDA
    MCCARTNEY, PAUL
    La autobiografía en rústica y en un solo volumen a través de las 161 canciones más emblemáticas desde 1956 hasta la actualidad de Paul McCartney, el mayor compositor musical de la historia contemporánea.«Con más frecuencia de las que puedo contar, me han preguntado si escribiría una autobiografía, pero nunca ha sido el momento adecuado. Lo único con lo que siempre me las he arr...
    En stock

    32,95 €31,30 €

  • WARNER BROS.: 100 AÑOS DE GRANDES HISTORIAS
    VIEIRA, MARK A.
    La historia de Warner Bros. es el relato no solo de un estudio legendario y de sus estrellas sino también del propio Hollywood. Y además, es un retrato del último siglo de Estados Unidos. Es la historia familiar de unos inmigrantes polacos (los hermanos Warner) que aprovecharon las oportunidades que ofrecía la pujante industria del cine en un momento en que se podía inven-tar f...
    En stock

    50,00 €47,50 €